Vendredi 20 février 2009
 "Bonzour, Bonzour, s'écria Gibrale, enthousiaste.
"Enchanté, fit Eudes-Eliotte, poli mais plus méfiant.
 Les Hommes-Crapauds-Limaces étaient accompagnés d'un homme à l'allure plutôt prétentieuse, plutôt grand, et assez jeune.
"Ave servi ! dit-il un grand sourire au lèvres.
"Qu'est f' que t'a dit ? cracha Gibrale.
"Cet homme a l'air très gentil, mais il nous a traités d'esclave ! répondit Eudes-Eliotte, choqué. Il demanda, dans un latin parfait :
"Quid es ? , ce qui voulait dire : "Qui es-tu ?"
"Pater tuus sum, répondit le maigre latiniste.
"Comment ? Il est fou ! Il a dit : "Je suis ton père" ! Ce n'est pas possible ! Moi, mon papa, il est machiniste hélicoptérien.
Il traduisit : "Pater meus machinator helicopterum est !"
Comme l'homme ne semblait pas réagir, Eudes-Eliotte répéta :
"Quid es ?"
"Dominus Loyetus sum !"
Par Eudes-Eliotte
Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires - Recommander
Retour à l'accueil

Commentaires

Pas mal les citations en Latin, continue Gabriel! Jules
Commentaire n°1 posté par nikita gran'maire le 21/02/2009 à 15h45
Oh vous savez, demandez-moi si vous ne comprenez pas tout. Et c'est Eudes-Eliotte et non Gabriel qui a écrit ceci. Pour ma part, j'aime beaucoup la traduction de "Mon papa, il est machiniste hélicoptérien." La fin du chapitre 5 sort lundi ! (normalement) Où en est Eudes-Eliotte ? Eudes-Eliotte n'a pas encore écrit le chapitre 6, il faut qu'il se dépêche !
Commentaire n°2 posté par Eudes-Eliotte le 21/02/2009 à 15h51

Présentation

Recherche

Derniers Commentaires

Calendrier

Novembre 2009
L M M J V S D
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
<< < > >>
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus